WatTruyenHD.Com

[Dã Sử Việt] Nào Hay Xuân Mênh Mông

Cổ đại

37650

Hoàn thành

28-06-2023

[Dã Sử Việt] Nào Hay Xuân Mênh Mông

3132 lượt thích / 37650 lượt đọc
Trong lúc mơ mơ màng màng nhớ lại mấy chuyện phong tình của Trần Nhật Duật, đột nhiên có ai ngồi xuống chiếc sập trúc phát ra âm thanh kẽo kẹt. Mắt tôi vẫn nặng trĩu, nhưng miệng lại không kìm được lên tiếng: "Đã ngủ rồi" Có tiếng phì cười vang lên bên tai, tôi tiếp tục châm chọc: "Không mấy khi Thanh Phúc đến sớm như vậy, trong lòng bực tức nên tìm chỗ khuây khỏa hay sao?" Trần Khâm cười cười, trong giọng nói lại hơi hơi kiềm chế: "Đúng là vậy đấy, tôi đến đây lúc nào cũng có thể vui vẻ trở ra." Lại cảm giác như chiếc sập lung lay không vững, tôi mở mắt bắn về phía anh ta nói: "Làm gãy sập trúc của em thì chàng phải đền bằng sập vàng sập bạc." Trần Khâm chỉ tay vào trán tôi: "Sập vàng sập bạc thì không có, chỉ có tấm lưng già này thôi." Tôi mở mắt nhìn Trần Khâm đang vận bạch bào ngồi trước mặt, tuy nét cười trên miệng nhưng đôi mày lại giống như vẫn còn chưa giãn ra. Trên vai áo điểm mấy cánh hoa lê trắng muốt như tan vào sắc trắng trên màu áo của Trần Khâm, phía sau ánh mặt trời chói mắt hé ra trên những tán lá bị gió thổi rì rào cũng bị bóng lưng của anh ta che lại. Trong lòng tôi thầm nghĩ, đúng là cảnh đẹp ý vui. Nào Hay Xuân Mênh Mông, nguyên gốc Hán Việt là Bất Tri Xuân Dĩ Quy, là một câu trong bài Xuân Hiểu của Trần Nhân Tông. Xuân hiểu Thuỵ khởi khải song phi, Bất tri xuân dĩ quy. Nhất song bạch hồ điệp, Phách phách sấn hoa phi. Dịch nghĩa Ngủ dậy mở cửa trông Nào hay xuân mênh mông Có một đôi bướm trắng Vỗ vỗ cánh vờn bông Mọi người vào fanpage Nào Hay Xuân Mênh mông giao lưu với mình nhé ❤️

Danh sách chương [Dã Sử Việt] Nào Hay Xuân Mênh Mông